当前您的位置: 首页 > 学院新闻 > 正文

中文系讲座之从“金莲”到“相扑”??古代中印两大文化的交流

作者:wy 日期:2013-01-01 00:00 点击数:

昔日中国与印度交流,今时交大与北大沟通

中文系讲座之从“金莲”到“相扑”??古代中印两大文化的交流

悠悠五千年华夏文明不仅源远流长,而且根繁叶茂。印度文化就是中国“多源”文化的重要来源之一。1031下午2,北京大学中文系、香港教育学院中文系朱庆之教授在犀浦校区建筑艺术馆8527为中文系师生带来了一场题为“从‘金莲’到‘相扑’??古代中印两大文化的交流”的学术讲座。艺术与传播学院中文系主任、巴蜀方言与文献研究中心主任汪启明教授,巴蜀方言与文献研究中心副主任周俊勋教授出席了此次讲座。讲座由周俊勋教授主持。

讲座伊始,教授别出心裁地放映了几张榕树的图片,在引发同学们思考榕树的特点、调动其积极性的同时更自然而然地引入了主题。他认为“一个有生命力的文化一定是多源的”,而“多源正是中国文化枝繁叶茂的原因。”接着,他以翔实的古代文献资料分别对“金莲”和“相扑”两词的来源作了考证。“金莲”是我国旧时对妇女小脚的雅称,它在古代文献中的使用可以追溯至南朝时代,但它并非土生土长,而是来源于印度、来源于佛教。众所周知,“相扑”是日本的“国技”,但查阅佛教文献便可知道,它本来是翻译佛经中描述的印度古代的一种竞技项目,与我国古代的“角抵”也不相同。

讲座结束之时,教授指出不仅“中国文化是人类的共同宝藏”,“中国文化的研究”亦是“世界性的”。我国文化的多源性要求研究者要具有跨文化、跨语言的知识,而作为21世纪的中文系学生,沟通古今、桥接中外是我们的职责。

教授儒雅淡然、学识渊博,其幽默风趣的言谈使现场不时发出阵阵欢笑。讲座结束后,同学们纷纷对自己感兴趣的问题与他进行了进一步交流。